広東のスクール 記事

解答ルパン ~HLC 漢林~

質問

「わかりました」の意味を表す「懂了」と「知道了」。使う時、注意することはあるのかな? あるのなら教えてほしいな。

解答

懂了」は「初めは理解できていなかったが、説明を聞いてわかった」、「知道了」は「連絡などを聞いて了解した」という場合に使用します。

解説

授業の時、先生より何か教えてもらい「わかりました」と言いたい時は「懂了」を使わなくてはいけません。一方、同僚から「明日、9時に会議があるよ」と教えてもらい「わかりました」と言いたい時は「知道了」を使います。また、この時「好的」と言い換えても構いません。少し複雑ですが、しっかりと覚えておきましょう。

琳琳先生

出身地:広東省

得意科目:初・中級中国語、HSK、キッス英語

趣味:旅行、グルメ


講座情報

・日常中国語、キッズ中国語、ビジネス中国語

・HSK、中検

・ビジネス英語、キッズ英語、英検、TOEIC


サービス

福田校区、レッスン料12%オフ


住所

・蛇口校

深セン市南山区蛇口望海路利安商務大厦A座706(2号線東角頭駅A出口より徒歩5分、半島城邦隣)

・福田校

深セン市福田区深南大道1003号大中華国際金融センターD座1606室(崗厦北A出口、ホテルHiltonの近く)


TEL

130-2201-9815(日本語可、蛇口校)、139-2288-1933 (日本語可、福田校)


Mail

hanlinmandarin@163.com

上海天益成広告有限公司 株式会社ベイエリア

上海天益成広告有限公司株式会社ベイエリアにより運営しています。
※当サイトをご覧頂く場合、InternetExplorer7.0以上でご覧頂く事をお薦めいたします。