解答ルパン ~HLC 漢林~

質問

この前、友だちが病気でもないのに「(頭が痛い)」って言っていたんだけど、どうしてかな?

解答

」は「頭痛がする」という意味だけでなく、「困る」や「悩まされる」のような慣用句的表現があります。

解説

「头疼」は、日常生活でよく使われる慣用句のひとつです。また「头」を使った慣用句では、「有头脑」という言葉もよく耳にします。直訳すると「頭脳がある」ですが、「賢い」や「頭の回転が速い」といった意味で使われています。中国語の慣用句が使えるようになると、会話表現の幅が広がるので、覚えていきましょう。

Julia先生

出身地:広東省

得意科目:生活中国語、HSK、キッズ英語

趣味:映画、スポーツ


講座情報

  • 日常中国語、キッズ中国語、ビジネス中国語
  • HSK、中検、HSKK特訓コース
  • 英語会話、ビジネス英語、キッズ英語、英検、TOEIC
  • 広東語

サービス

「HSKK(漢語口語試験)」短期特訓コースを開催


住所

・蛇口校

南山区蛇口望海路利安商務大厦A座706(2号線東角頭駅A出口より徒歩5分、半島城邦隣)

・福田校

福田区深南大道1003号大中華国際金融センターD座1606室(崗厦北A出口、ホテルHiltonの近く)


TEL

130-2201-9815(日本語可)

0755-2161-6006(共通)


Mail

hanlinmandarin@163.com


URL

www.hanlinlanguage.com

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

最新号の電子版はこちらから

PAGE TOP