2014年5月12日号<広東>新語翔中国語学校

第141回<広東>新語翔中国語学校

244rupan-titledayo

 

質問

「且」っていろいろな使い方があるよね。

「恋爱虽易,婚姻不易,珍惜」は日本語の意味は何かな?

 

解答

「恋愛は簡単だけど、結婚は難しい。

お互い大切にしながら、生きていこう」という意味になります。

 

 

陳先生

陳品姫chen2pin3ji1先生

出身地: 広東省

得意科目: ビジネス中国語、日常会話

趣味: ガーデニング、読書、スポーツ

 

 解説

「且」は「话还没有说完,你且慢走

(まだ申し上げることがあるので、しばらく帰らないでください)」のように、

一般的に「しばらくの間」といった短い時間を表す時に使います。

しかし、「且~且~」と重ねて使用すると

「一边~一边(~しながら~する)」の用法のように、

2つ以上の動作を同時に行うことを示す意味に変わります。

 

<講座情報>

●初・中・上級中国語

●英語(日常、ビジネス、キッズ英語など)

●中華料理、二胡など

 

<サービス>

中国語マンツーマンが85元/時間!

 

<info>

住所: 深セン市南山区蛇口太子路18号海景広場11階F室

TEL: 137‐5114‐7475(張、日本語可)

受付時間: 8時~21時(授業時間7時~22時)

 分校:広州珠江新城本校、深セン海岸城分校、

福田Coco-park分校、東莞長安分校

 

~広東ジャピオン2014年5月12日号

 

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

最新号の電子版はこちらから

PAGE TOP