2014年12月15日号<広州/深セン>スマート中国語教室

第171回<広州/深セン>スマート中国語教室

244rupan-titledayo

 

質問

明天」と「第二天」はどちらも日本語で「明日」という意味になるのかな?

 

解答

同じ意味ではありません。

明天」は「明日」、

第二天」は「次の日」の意味になります。

 

334 ルパン 先生

ma3先生

出身地: 広東省

得意科目: 日常会話、初・中級中国語

趣味:カラオケ、将棋

 

解説

「明天」は英語の「tomorrow」、

「第二天」は「next day」、「the second day」を意味します。

従って「今天已经很晚了、明天再去吧

(今日はもう遅いから、明日行きましょう)」に対し、

「那天下午我很紧张、因为第二天我就要考试、我还没复习完

(あの日午後がすごく忙しかったのは、

次の日試験があるのに復習がまだ終わっていなかったからです)」となります。

 

<講座情報>

  • 中国語会話(駐在員コース・奥様コース・子供コース・家族コース・同僚コース)
  • 中国語検定対策講座
  • HSK対策講座

 

<サービス

授業料30%オフ、さらに4時間のレッスンをプレゼント

 

<info>

住所:

・羅湖校

深セン市羅湖区人民南路天安国際大厦B座2307室(国貿ビル隣)

(地下鉄国貿駅B・C出口より徒歩3歩)

・南山校

深セン市南山区南山大道1153号天源大厦B座16F

TEL:152‐2013‐7108(日本語可)

受付時間:8時~22時

Mail:smartacademy001@gmail.com

URL:smart-chinese.net

 

~広東ジャピオン2014年12月15日号

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

最新号の電子版はこちらから

PAGE TOP