2017年2月20日号 <広州> エボ Ebo Education

 

質問

この前、友だちが病気でもないのに

(頭が痛い)」って言っていたんだけど、どうしてかな?

 

解答

」は「頭痛がする」という意味だけでなく、

困る」や「悩まされる」のような慣用句的表現があります。

 

439 ルパン先生

陳芷瑩先生

出身地:広東省

得意科目:英語、広東語

趣味:映画、カラオケ

 

解説

头疼」は、日常生活でよく使われる慣用句のひとつです。

また「」を使った慣用句では、「有头脑」という言葉もよく耳にします。

直訳すると「頭脳がある」ですが、「賢い」や「頭の回転が速い

といった意味で使われています。

中国語の慣用句が使えるようになると、会話表現の幅が広がるので、覚えていきましょう。

 

<講座情報>

●初・中・上級日常中国語会話

●英語、韓国語

 

<サービス>

3月15日(水)までの申し込みで、教材と200元サービス券をプレゼント

 

<info>

住所:

広州市天河区体育西路105-3号天文苑B2棟507間

(維多利亜広場VT101後ろ、Springdale盛雅公寓横)

 

TEL:020-3884-7126

181-2670-9267

 

受付時間:9時~21時

 

~広東ジャピオン2017年2月20日号~

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

最新号の電子版はこちらから

PAGE TOP