2017年11月13日 476号 解答ルパン HLC 漢林

質問Q :

不好意思」は日常でよく耳にする言葉だけど、

色んなニュアンスがあると思うんだよね。

詳しく教えてもらえないかな。

 

解答A:

不好意思」は主に「申し訳がない、気が引ける」と

「恥ずかしい、照れくさい」

という意味で使われています。

476 ルパン 先生_看图王

 

冯文雅 feng2wen2ya1 先生

出身地:広東省

得意科目: 実用中国語、HSK、小中学生英語、TOEIC

趣味: 旅行、音楽鑑賞

 

解説:

「不好意思、李先生在吗?(すいません、李さんはいますか)」

のように丁寧な依頼をする際に「不好意思」を使用します。

この時の「不好意思」は「打扰一下」に言い換えることもできます。

一方「不好意思,我迟到了五分种(すいません、5分遅刻しました)」のように

「それほど問題でないが少し気まずい」ような場面でも使うことができます。

 

講座情報

  • 中国語会話、ビジネス中国語
  • HSK、中検、広東語
  • 英語会話、ビジネス英語、TOEIC

 

サービス

50時間の英語レッスンを申し込みをすると、

2時間のレッスンを無料で贈呈

 

住所:

深セン市南山区蛇口望海路利安商務大厦A座706

(2号線東角頭駅A出口より徒歩5分、半島城邦隣)

 

TEL:

0755-2161-6006、

139-2288-1933(日本語可)

 

~広東ジャピオン2017年11月13日476号~

 

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

最新号の電子版はこちらから

PAGE TOP