解答ルパン ~華翔国際語言学校~

質問

日本語の「送る」に相当する中国語ってたくさんあって混乱してしまうんだ。どんな言葉があるか、教えてほしいな。

解答

」、「」、「」、「」。この中国語が日本語の「送る」に相当しています。使用する際の注意点は解説で紹介しましょう。

解説

「送」は「(ものを」届ける」、「(人を)送る、見送る」、「プレゼントをする」という時に使います。また「发」は「(ものを)発送する」、「(情報を)送る、出す」、「传」が「(情報を)伝える、伝達する」となります。「寄」に関しては「郵送で送る」という意味になります。すこしややこしいですが、違いをしっかりと把握しましょう。

李先生

出身地:大連

得意科目:中、上級中国語

趣味:グルメ、読書


講座情報

  • 中国語日常会話、ビジネス、HSK・中検対策、広東語
  • 英会話、英検対策、TOEIC・TOEFL対策

サービス

学費最大25%オフ


住所

珠江新城華穂路174号星辰大厦東塔1807室(「珠江新城」駅B1出口徒歩2分)


TEL

020-8569-3939、159-1430-9722(日本語可)


受付時間

8時半~22時


Mail

kasyoschool@163.com

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

最新号の電子版はこちらから

PAGE TOP