解答ルパン ~HT中国語教室~

質問

中国語の助動詞「」と「」。日本語に訳すとどちらも「~できる」という意味になるけど、使う時、注意点はないのかな?

解答

あります。「」は「客観的に判断して~できる」、「」は「話し手が可能性を考慮して~できる」ことを表しています。

解説

「能」は「湖南的物价很便宜、100块能买到不少东西(湖南の物価は安い。100元あれば多くの物が買える)」のように「客観的な状況から判断して~できる」ことを表しています。一方「会」は、「只要是我喜欢的东西,再贵我也会买(あなたが欲しい物さえあれば、高くても買える)」のように話し手の主観が含まれています。よく覚えておきましょう。

谢金豆先生

出身地:江西省

得意科目:上級中国語会話、ビジネス中国語

趣味:映画、グルメ


講座情報

  • 発音矯正、日常会話、ビジネス中国語
  • HSK補習対策、中検試験対策
  • 広東語、英会話、TOEIC

サービス

無料体験レッスン受付中


住所

・羅湖校

羅湖区南湖路国貿商厦20E(地下鉄「国貿」駅B出口)

・福田校

彩田路星河世紀C1棟2403室(地下鉄「崗厦」駅B出口)

・南山校

南光路繽紛假日A棟9F室(地下鉄「南山」駅D出口)

・蛇口校

蛇口太子路海景広場15H室(地下鉄「海上世界」駅A出口)


TEL

400-622-2026、135-3005-6859(日本語可)


受付時間

9時~22時


Mail

info@ht-1.cn


URL

www.ht-1.cn

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

最新号の電子版はこちらから

PAGE TOP