質問Q :
友だちに先週見た映画の感想を聞いたら「这个电影很纠结。」って答えたんだ。どういう意味なのかな?
解答A:
「纠结」は「状況がこじれている」ことを表す単語で、友だちは「この映画はドロドロしている」と言っています。
解説:
「纠结」の本来の意味は「絡み合う、もつれる」という意味ですが、そこから転じて「考え過ぎて混乱した心理状態」などを指すようになり、「看起来好吃的太多了,我好纠结。(美味しそうな物があり過ぎて選べない)」のように「迷って選べない」という意味で使われるようになりました。そのほかにも「人間関係がドロドロしている」と言った意味でも使うことができます
Wu2
呉先生
出身地:広東省
得意科目:中、上級中国語
趣味:ギター、創作
講座情報
- 中国語日常会話、ビジネス、HSK・中検対策、広東語
- 英会話、英検対策、TOEIC・TOEFL対策
- 太極拳、二胡、書道、水墨画など
サービス
学費最大30%オフ、最大3750元分のレッスンをプレゼント
学校情報
エリア:天河区
学校名
ルビ:かしょう
華翔国際語言学校
住所:
珠江新城華穂路174号星辰大厦東塔1807室(「珠江新城」駅B1出口徒歩2分)
TEL:
020-8569-3939、159-1430-9722(日本語可)
受付時間:
8時半~22時(年中無休)
mail:
kasyoschool@163.com
~広東ジャピオン2018年4月30日 499号~