第173回<広州>儒和国際言語学校
質問
最近中国で流行している「我也是醉了」という言葉って、
どういう意味なのかな、教えてほしいな。
解答
「我也是醉了」は「なんてこった」、
「だめだこりゃ」や「もう何も言えない」という意味になります。
Alice先生
出身地: 広東省
得意科目: 中国語入門、広東語
趣味: 旅行、グルメ
解説
「我也是醉了」はもともと、ネット用語で
「仕方がない」、「うっとおしい」という感情を表現する時に使っていましたが、
最近では「看着他竟然犯这样的错误、我也是醉了
(彼はなんとこんな間違いをしたよ、だめだこりゃ)」のように
「理解できない」、「絶句する」や「軽蔑する」の意味で、使うようになりました。
<講座情報>
- 初級中国語入門
- HSK対策
- 英語(TOEIC、TOEFL、 IELTS)
<サービス>
①中国語コース最大20%オフ+英語コース体験
②英語コース最大10%オフ+中国語発展コース体験
③いずれかのコース申込みで、華道コース1回体験
④平日奥様コース(80元~/時間)開催
<info>
住所:広州市天河区珠江新城 花城大道3号南天広場
皇朝閣1202室(珠江新城A2出口OR五羊邨C出口)
TEL:020‐3820‐0019
TEL:150‐1843‐4578(日本語可)
受付時間:9時~21時半
Mail:gzruhe@gmail.com
~広東ジャピオン2015年1月5日号