2015年9月21日号<広州>翰語橋言語学校

第211回<広州>翰語橋言語学校

 

質問

「我吃了只一块蛋糕(私はケーキを1ピースしか食べていない)」。

この表現はなぜ間違いなの?

解答

それは「只」が副詞にも関わらず、名詞の前に置いているからです。

正しくは「我只吃了一块蛋糕」となります。

 

371 ルパン 先生

陈卓雅先生

出身地:広東省

得意科目:中国語、英語、広東語

趣味:カラオケ、演説

 

解説

「只」は「それ以外には何もない」という「~だけ」や「~しか」を意味する副詞で

「只有(~だけである)」や「只喜欢(~だけが好き)」のように

「只+動詞」という形で使用します。

また「zhi1」と一声で発音すると「動物」や「対になるもの」を

数える量詞の意味に変化します。

使用する際は声調に気をつけましょう。

 

<講座情報>

●日常中国語会話、ビジネス会話、HSK

●基礎英語、ビジネス英語、キッズ英語、TOEIC、TOEFL

●スペイン語、イタリア語、フランス語、ドイツ語

 

<サービス

中国語、広東語体験レッスン80元/時

キッズ英語ネイティブ家庭教師180元/時

フランス、ドイツ語などの語学レッスン100元/時

 

<info>

住所:広州市珠江新城華穂路174号星辰大厦東塔1303室

住所:広州市猟徳金穂路70号保利心語E棟1304室(Wホテル隣)

TEL:180-7882-4320(日本語可)

TEL:020-8564-5966

受付時間:8時~22時

MAIL:hanbridge@qq.com

 

~広東ジャピオン2015年9月21日号

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

最新号の電子版はこちらから

PAGE TOP