第242回<広州>マンダルイ語学学校
質問
最近、ネット上で「然并卵ran2bing4luan3」って言葉をよく見かけるけど、
巷では新種の卵で盛り上がってるの?
解答
「然并卵」は、卵とはまったく関係なく、「役に立たない」、
「意味がない」という意味で使われているんですよ。
杨莹先生
出身地:遼寧省
得意科目:HSK5・6級対策、ビジネス・上級中国語
趣味:旅行、読書
解説
「然并卵」は2015年のネット流行語で、
「然而并没有什么卵用(しかしながら、なんの役にも立たない)」を
省略した言葉です。
トーク番組『暴走大事件』に出演した張全蛋氏が使い始めたのがきっかけで、
中国全土に広まりました。
友だちとの会話などで使うと、
「そんな新しい言葉、よく知ってるね」と盛り上がりますよ。
<講座情報>
● HSK対策、中国語会話、ビジネス中国語
● 広東語、英語、韓国語、文化コース
● 企業派遣、家庭教師派遣
<サービス>
初心者~4級向け(総365時間)24000元/年
<info>
住所:広州市天河区林和中路158号天誉花園1期悠雅閣2003号(IKEA隣のビル)
TEL:020-3886-8862
134-2210-1567
受付時間:9時~22時
Mail:mandaruischool@yahoo.co.jp
分校: 海外校、カンボジア東南アジア大学
~広東ジャピオン2016年7月18日号~