解答ルパン ~HLC 漢林~

質問

「わかりました」の意味を表す「懂了」と「知道了」。使う時、注意することはあるのかな? あるのなら教えてほしいな。

解答

懂了」は「初めは理解できていなかったが、説明を聞いてわかった」、「知道了」は「連絡などを聞いて了解した」という場合に使用します。

解説

授業の時、先生より何か教えてもらい「わかりました」と言いたい時は「懂了」を使わなくてはいけません。一方、同僚から「明日、9時に会議があるよ」と教えてもらい「わかりました」と言いたい時は「知道了」を使います。また、この時「好的」と言い換えても構いません。少し複雑ですが、しっかりと覚えておきましょう。

琳琳先生

出身地:広東省

得意科目:初・中級中国語、HSK、キッス英語

趣味:旅行、グルメ


講座情報

・日常中国語、キッズ中国語、ビジネス中国語

・HSK、中検

・ビジネス英語、キッズ英語、英検、TOEIC


サービス

福田校区、レッスン料12%オフ


住所

・蛇口校

深セン市南山区蛇口望海路利安商務大厦A座706(2号線東角頭駅A出口より徒歩5分、半島城邦隣)

・福田校

深セン市福田区深南大道1003号大中華国際金融センターD座1606室(崗厦北A出口、ホテルHiltonの近く)


TEL

130-2201-9815(日本語可、蛇口校)、139-2288-1933 (日本語可、福田校)


Mail

hanlinmandarin@163.com

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

最新号の電子版はこちらから

PAGE TOP