質問
「可是」、「不过」、「但是」「就是」。どれも逆接を表す接続詞と聞いたんだけど、注意することはあるのかな?
解答
「可是」、「不过」、「但是」の用法は同じですが語気が違います。一方、「就是」は用法が異なります。
解説
「可是」、「不过」、「但是」の語気は「不过」、「可是」、「但是」の順に強くなります。また、「可是」、「但是」は「虽然」などと呼応することが多いです。一方、「就是」は「他什么都好、就是不高(彼はすべてがよい、ただ背が低いだけだ)」など、「ただ~だけ」と範囲を限定する時に使用し、後ろにはマイナス要素を含んだ文章が続きます。覚えておきましょう。
Kelly先生
出身地:湖北省
得意科目:初級中国語、キッズ、大人英語
趣味:読書、バドミントン
講座情報
- 中国語初級・中級・上級コース
- HSK1~6級対策講座
- 広東語
サービス
体験レッスン実施中
住所
・中信校
広州市天河区林和西路155号保利中匯広場B座2406房
・太古匯校
広州市天河区天河路太古匯隣隆徳大厦A座2010室
・珠江新城校
広州市珠江新城華就路21号寺右公館西座1705号(日本料理のぞみの向かい側)
TEL
020-3886-4570、136-3234-0441(日本語可)
受付時間
8時~21時
Mail
contact_shanxue@163.com