広東のスクール

解答ルパン キングマンダリン言語学校
質問「电脑突然卡」や「网络特別卡」って書き込みを見かけたんだけど「卡(ka3)」ってカードの意味だよね? 意味がよくわからないな?解答「卡」には「カード」の意味もありますが、もう1つ「(パソコンやネットが)遅い」とい…

解答ルパン 知・先生言語教室
質問中国語の「2号以前」と「2天以前」。どっちも日本語では「2日前」と訳すようだけど、何か注意点はあるのかな?解答それは基準にする時の地点が違うことですね。詳しくは解説で説明します。わからない人はぜひ見て下さい。…

解答ルパン ワンダースター言語学校
質問謝る時に使う「対不起」、「不好意思」、「抱歉」の違いって何なのかな? みんなはどうやって使い分けているの? 教えてほしいな。解答誤る人のニュアンスによって使い方を分けています。同じ「ごめんなさい」でも、気持ちの入…

解答ルパン 翰語橋言語学校
質問「収到」と「受到」はどちらも「受け取る」って意味だけど、違いがあるようだね。みんな、どんな風に使い分けているのかな?解答「収到」と「受到」の表すニュアンスは非常に近いですが、受け取った物によって使い分けをしていま…

解答ルパン HLC 漢林
質問5月20日、ネット上などで「520」と書かれた広告をよく見たんだけど、その日ってなにか重要なイベントでもあったのかな?解答その日は「ネットバレンタインデー」といい、その日に告白する人や入籍をするカップルが多くなっ…

解答ルパン 華翔国際語言学校
質問「为难」と「难为」って文字がひっくり返っただけで、特に違いはないんでしょ? 何も気にせずに使っても問題ないよね。解答問題ありますよ! 「为难」は「困る、困惑を感じる」、「难为」は「困らせる、苦労させる」という意味…

解答ルパン 日和中国語教室
質問「樱花是很漂亮(桜はとても綺麗です)」と「广州塔是很高(広州タワーはとても高い)」。この文章に間違えがあるようだけど何かな?解答それは動詞である「是」と形容詞の「漂亮」や「高」が、ひとつの文で同時に使われていると…

解答ルパン 明学言語学院
質問「でも」や「だけど」など、逆接の意味を表す「但是」と「可是」。使う際に注意しないといけない点はなんだろう?解答「但是」と「可是」を使い分けする際に注意しないといけない点は「どのような場面で使うか」ということです。…

解答ルパン 翰語橋言語学校
質問「在桌子上有两个苹果(机の上にリンゴがふたつあります)」。この表現に誤りがあるようなんだけど、何かな? 全然わからないよ。解答誤りの箇所は、存在を表す動詞「在」と「有」が同時に使われている点です。正しくは「桌子上…

解答ルパン HLC 漢林
質問最近ネット上で「柠檬精」という言葉をよく見かけるんだけど、なんで「レモンの妖精」が流行っているのかな?解答「柠檬精」は「レモンの妖精」という意味ではなく「嫉妬」や「羨ましい」といった気持ちを表すネット用語です。…