広東のスクール

2017年5月22日号 解答ルパン Ebo Education
質問Q「感觉」と「感受」って、どちらも「感じる」って意味だけど、違いはあるのかな? 教えてほしいな。解答A「感觉」は単純に心や身体で感じたことを表し、一方「感受」では、経験や体験を…

2017年5月22日号 解答ルパン HANA中国語教室
質問Q「明日、遊びに行くね」と言ったら「出发之前、打电话、以免白跑一趟」って言われたけど「白跑」の意味がわかんないよ。解答A「白跑」とは「無駄足」という意味で、友だちは「無…

2017年5月8日号 解答ルパン ZEER中国語教室
質問Q 友だちが「我是电脑方面的老司机」と言ったのだけど、「パソコンのベテランドライバー」ってどういう意味なの?解答A「老司机」とは「ベテランドライバー」という意味ではなく、ある分野に長けた「ベテラン」と…
2017年5月2日号 解答ルパン 華翔国際語言学校
質問Q 父親に叱られた友だちが、モーメンツに「蓝瘦、香菇」ってアップしていたんだけど、なぜ「青いキノコ」って言ったの?解答A「蓝瘦、香菇」は、16年に流行したネット用語のひとつで「苦しくて、…
2017年4月24日号 解答ルパン 深センTLI 蛇口校
質問Q 毎月あちこち旅行していたら、友だちに「馿友」って言われたんだ。どうして「ロバの友だち」って言われたんだろう?解答A「馿友」は「ロバの友だち」という意味ではなく、「…

2017年4月17日号 解答ルパン ユーマンダリン
質問Q 宝くじが当たって、自慢したら「你真是猴赛雷啊!」って言われたんだ。「猴赛雷(hou2sai4lei2)」ってどういう意味?解答A「猴赛雷」は広東省の方言で…

2017年4月10日号 解答ルパン 阡陌漢語
質問だちに「勉強したくない」って言ったら「不要说打退堂鼓的话」と言われたんだ。「打退堂鼓」ってどういう意味?解答「打退堂鼓」は、四文字熟語で「途中でしり込みする」や「困難に…

2017年4月3日号 <広州> 夥伴国際言語学校
質問Q「为什么」と「怎么」どちらも「なぜ?」、「どうして?」という意味になるけど違いはあるの?解答A「为什么」は単純に理由をたずねているのに対し「怎么」は話し手の驚きや意外…

2017年3月20日号 <広州> 耕楽語学教室
質問Q副詞の「都不」と「不都」。不の位置が違うけど、似たような感じだから、同じ意味だよね?解答A違います。「都不」は「どれも~ない」という全否定、「不都」では「すべて~では…

2017年3月20日号 <広州> 佐希語学学校
質問Q 中国語で少しややこしいのが、助詞の「的」、「得」、「地」。発音は同じ「de」なのに、用法がまったく違うんだよね?解答A「的」は名詞を修飾、「得」は動詞の程度を表し、「地」が動詞を修…