ルパン
2017年11月6日 475号 解答ルパン Ebo Education
質問Q :ずっと咳をしている友人に「你得气管炎?」って微信でたずねたら「我患妻管严」って返信が来たんだ。字を打ち間違えているよね。解答A:打ち間違えではないです。…
2017年10月30日 474号 解答ルパン 深センTLI
質問Q :近ごろ広州におしゃれなカフェが沢山できたね。「虹吸(hon2gxi1)」っていうメニューを見つけたんだけど、何のことかな?解答A:「虹吸」とは「サイフォンコーヒー」のこと…
2017年10月23日 473号 解答ルパン HANA中国語教室
質問Q「イケメンだね」って友だちを褒めたら、「哪儿的话」って言うんだ。どこがカッコイイか知りたいの?ナルシストだな。解答A意味が違いますよ。「哪儿的话」は、…
2017年10月16日 472号 解答ルパン ZEER中国語教室
質問食事会に参加したら、友だちが「今天我做东,你随便点吧」って言ったんだ。ところで「做东」って、どういう言う意味だったのかな?解答「做东」は「おごる」、「ごちそうする」、…
2017年10月2日 471号 解答ルパン キングマンダリン
質問女性にふられた男性が「想不开」と言っていたんだけど、「思いが開かない」=「気持ちが伝わらない」という意味になるのかな?解答違います。「想不开」は、「諦められない…
2017年9月11日 468号 解答ルパン HLC 漢林
質問どちらも「知っている」という意味を表す「知道」と「了解」。何か違いはあるのかな?教えてほしいな。解答「知道」は「ただ知っている」、「了解」は「深く知っている」と…
2017年8月28日 466号 解答ルパン フオバン 夥伴国際言語学校
質問スポーツ大会などの会場で「冠军(guan4jun1)」や「亚军(ya4jun1)」という言葉を見かけるんだけど、どういう意味なのかな?解答「冠军」は「優勝、第1位」、…
2017年8月14日 464号 解答ルパン 深センTLI 蛇口校
質問「我在旧书市买了一本老书,就是民国古书」どれも「古い本」という意味だと思うんだけどどんな風に使い分けているのかな?解答「旧」は「新品ではない」、「老」が「時間が経ている」、…
2017年8月7日 463号 解答ルパン HT中国語教室
質問友だちが怒った人を見て「他不分青红皂白地发脾气」って言ってたんだけど、顔が青くなったり、赤くなったりしてたのかな?解答「青红皂白」は「見境なく」という意味です。ですので友だちは…
2017年7月31日 462号 解答ルパン 善達言語学校
質問「巴不得」と「恨不得」は、どちらも「~を望む」という意味があるんだよね。でも一体、どう使い分けたらいいのかな?解答「巴不得」は「実現可能なこと」、一方「恨不得」では「実現不可能なこと」を…